Definizioni, caratteristiche e applicazione della normativa
Definitions, characteristics, and application of standards
DISPOSIZIONI GENERALI CHE DISCIPLINANO L’INTERPRETAZIONE E L'APPLICAZIONE DELLA CARTA
GENERAL PROVISIONS GOVERNING THE INTERPRETATION AND APPLICATION OF THE CHARTER
È opportuno chiarire che i servizi non economici di interesse generale non dovrebbero rientrare nell’ambito di applicazione della presente direttiva.
It is appropriate to clarify that non-economic services of general interest should not fall within the scope of this Directive.
Protocollo sull'applicazione della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea alla Polonia e al Regno Unito
Consolidated protocols, annexes and declarations attached to the treaties of the European Union Treaty establishing a Constitution for Europe
Ero un avvocato per i diritti dei disabili, e ho speso molto del mio tempo concentrata sull'applicazione della legge, garantendo che si raggiungessero degli accordi.
I used to be a disability rights lawyer, and I spent a lot of my time focused on enforcing the law, ensuring that accommodations were made.
Ho deciso di vedere se riuscirò io stessa a dimostrare la mia tesi sull'applicazione della fisica agli elementi essenziali del pattinaggio artistico agonistico.
I decided to see if I could make myself prove my own hypothesis on the application of physics to the required elements of competitive figure skating.
Ragazze, non sapete quanto vi sia riconoscente di avermi finalmente mostrato un applicazione della geometria alla vita quotidiana.
* i got a rep to protect down at the highchool * Girls, you don't know how thankful i am To have finally found a use for geometry in my daily life.
La presente direttiva dovrebbe far salvi gli obblighi degli Stati membri relativi ai termini di recepimento nel diritto interno e alla data di applicazione della direttiva di cui all’allegato V,
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law and the dates of application of the Directives set out in Annex V,
Dichiarazioni di voto scritte - Applicazione della direttiva sulla responsabilità ambientale (A8-0297/2017 - Laura Ferrara)
Written explanations of vote - Online platforms and the Digital Single Market (A8-0204/2017 - Henna Virkkunen, Philippe Juvin)
La presente direttiva non pregiudica gli obblighi degli Stati membri riguardo ai termini di recepimento nell’ordinamento nazionale e di applicazione della direttiva indicati nell’allegato XI, parte B,
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law and the dates of application of the Directives set out in Annex XIII, Part B,
La presente direttiva dovrebbe far salvi gli obblighi degli Stati membri relativi ai termini di recepimento nel diritto nazionale e alla data di applicazione della direttiva indicati nell’allegato V, parte B,
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law and the dates of application of the Directives set out in Annex XIV, Part B,
Gli Stati membri non possono limitare il numero di prestatori di servizi di certificazione per motivi che rientrano nel campo d'applicazione della presente direttiva.
Member States may not limit the number of accredited certification-service-providers for reasons which fall within the scope of this Directive.
Le autorità competenti degli Stati contraenti si adoperano per risolvere in via di amichevole composizione le difficoltà o i dubbi inerenti all interpretazione o all applicazione della Convenzione.
The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of the Convention.
In base a tale definizione rientrano nel campo di applicazione della direttiva anche i contratti in cui i beni devono ancora essere prodotti o fabbricati, anche secondo le specifiche del consumatore.
Consequently the Directive should apply to contracts for the development of digital content tailor made to the specific requirements of the consumer including tailor made software.
Articolo 2 – Campo di applicazione della Convenzione
Article 2 – Scope and use of terms
Cipro ha ora due mesi di tempo per comunicare alla Commissione tutte le misure adottate per garantire la corretta applicazione della direttiva. in caso contrario, la Commissione può decidere di deferire lo Stato membro alla Corte di giustizia dell'UE.
They now have two months to notify the Commission of measures taken to bring national legislation into line with EU law; otherwise, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the EU.
I contratti per la fornitura di contenuto digitale dovrebbero rientrare nell’ambito di applicazione della presente direttiva.
Contracts for the supply of digital content should fall within the scope of this Directive.
La Commissione europea ha proposto oggi misure atte a garantire una migliore applicazione della normativa UE in materia di diritti dei cittadini a lavorare in un altro Stato membro, facilitando nella pratica l'esercizio dei loro diritti.
The European Commission has proposed measures to ensure the better application of EU law on the right of EU citizens to work in another Member State.
Il Comitato può chiedere agli Stati Membri ogni informazione complementare relativa all'applicazione della Convenzione.
The Committee may request from States Parties further information relevant to the implementation of the Convention.
La presente direttiva dovrebbe far salvi gli obblighi degli Stati membri relativi ai termini di recepimento nel diritto interno e alla data di applicazione della direttiva di cui all’allegato V, parte B,
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law and application of the Directives set out in Annex IV, Part B,
A – Ambito di applicazione della direttiva 2000/78 (questione preliminare)
B – Material scope of Directive 2000/78
La scelta del metodo per il calcolo del valore stimato di un appalto pubblico non può essere fatta con l'intenzione di escluderlo dal campo di applicazione della presente direttiva.
The choice of method used to calculate the estimated value of a contract may not be made with the intention of excluding it from the scope of this Directive.
Entro il 26 giugno 2019 la Commissione elabora una relazione sull'applicazione della presente direttiva e la trasmette al Parlamento europeo e al Consiglio.
4. By 17 June 2028 the Commission shall submit a report on the application of this Regulation to the European Parliament and to the Council.
Dal combinato disposto dell'articolo 3 e dell'articolo 1 discende che nei settori non inclusi nel campo di applicazione della direttiva gli Stati membri possono continuare a legiferare.
The effect of Article 3 combined with Article 1 is also to determine that in areas not included in the scope of the Directive Member States can still legislate.
Questa è un'applicazione della trappola a imbuto.
That's an application of the hummingbird trap.
In determinate situazioni, a Ookla potrebbe essere richiesto di comunicare Dati personali in risposta a richieste legittime da parte di autorità pubbliche, anche per soddisfare requisiti di sicurezza nazionale o di applicazione della legge.
In certain situations, Alwaysforeverflorist may be required to disclose Personal Information in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.
Dal combinato disposto dell'articolo 4 e dell'articolo 1 discende che nei settori non inclusi nel campo di applicazione della presente direttiva gli Stati membri sono liberi di proporre soluzioni a livello nazionale.
The effect of Article 4 combined with Article 1 is also to determine that in the other areas not included in the scope of application of this Directive, Member States are free to provide national solutions.
Esportazioni di armi: applicazione della posizione comune 2008/944/PESC
REPORT on arms exports: implementation of Common Position 2008/944/CFSP
d) ha violato in modo grave e sistematico le disposizioni adottate in applicazione della presente direttiva per quanto concerne le condizioni di esercizio applicabili alle imprese di investimento;
(d) has seriously and systematically infringed the provisions adopted pursuant to this Directive governing the operating conditions for investment firms;
Un appalto non può essere frazionato allo scopo di evitare che rientri nell’ambito di applicazione della presente direttiva, a meno che ragioni oggettive lo giustifichino.
A procurement shall not be subdivided with the effect of preventing it from falling within the scope of this Directive, unless justified by objective reasons.
Tuttavia, gli appalti aggiudicati dalle amministrazioni aggiudicatrici nel quadro delle loro attività di prestazione dei servizi di trasporto marittimi, costieri o fluviali rientrano nell’ambito di applicazione della presente direttiva.
However, contracts awarded by the contracting authorities in the context of their service activities for maritime, coastal or river transport must fall within the scope of this Directive.
Eventualmente, la Commissione decide, secondo la procedura di cui all'articolo 58, paragrafo 2, di permettere allo Stato membro interessato di derogare, per un certo periodo, all'applicazione della norma in questione.
Where appropriate, the Commission shall decide, in accordance with the procedure referred to in Article 58(2), to permit the Member State in question to derogate from the provision in question for a limited period.
Assicura il rispetto del diritto nell'interpretazione e nell'applicazione della Costituzione.
It shall ensure that in the interpretation and application of the Treaties the law is observed.
È espressamente esclusa l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sulla Vendita internazionale di beni.
The application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded.
Per la riproduzione, trasformazione, distribuzione o qualsiasi forma di commercializzazione di tale materiale al di là del campo di applicazione della legge sul copyright è necessaria la previa autorizzazione scritta del rispettivo autore.
Duplication, processing, distribution, or any form of commercialization of such material beyond the scope of the copyright law shall require the prior written consent of its respective author or creator.
Ora, se lo stato di sangue di mia moglie fosse in dubbio e il capo del Ufficio di applicazione della legge magica avesse bisogno di un lavoro, io penserei di considerarlo una priorita'.
Now, if my wife's blood status were in doubt and the head of the Department of Magical Law Enforcement needed a job doing, I think I might just make that a priority.
vista la relazione 2013 della Commissione sull'applicazione della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea (COM(2013)0271 e i relativi documenti di lavoro,
having regard to the 2013 Commission Report on the Application of the EU Charter of Fundamental Rights (COM(2013)0271) and to the accompanying staff working documents,
Gli studenti qualificati mostrano competenza nell'applicazione della relativa metodologia di ricerca e nella corretta comunicazione scritta e orale del processo e dei risultati della ricerca.
Qualifying students display competence in the application of related research methodology, and the proper written and oral communication of the research process and findings.
Luogo di giurisdizione e applicazione della legge
Place of jurisdiction and applicable law
Oltre a commenti generali, la relazione comprende una rilevazione statistica delle decisioni prese e una descrizione dei principali problemi derivanti dall'applicazione della presente direttiva.
In addition to general observations, the report shall contain a statistical summary of decisions taken and a description of the main problems arising from the application of this Directive.
Sono escluse dal campo di applicazione della presente direttiva:
4. For the purposes of this Directive:
La Commissione europea ha pubblicato oggi la relazione del 2014 sull'applicazione della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea.
Three years after it became legally binding, the impact of the European Union’s Charter of Fundamental Rights is increasingly clear.
Con migliaia di immagini a tua disposizione, puoi creare infinite combinazioni grammaticali, offrendo ai tuoi studenti un'importante pratica nel pensiero critico e nell'applicazione della lingua.
With thousands of images at your disposal, you can create endless grammatical combinations, giving your students important practice in critical thinking and language application.
Potremmo anche divulgare vostre informazioni, se riteniamo che sia necessario o opportuno per ragioni di sicurezza nazionale, di applicazione della legge o per altre questioni di rilevanza pubblica.
We may also disclose information about you if we determine that for purposes of national security, law enforcement or other issues of public importance, disclosure is necessary or appropriate.
Per garantire la corretta applicazione della presente direttiva è necessaria una stretta collaborazione tra i competenti organismi di regolamentazione degli Stati membri e la Commissione.
The questions submitted to the Member States touch upon a wide variety of issues related to the implementation of the Directive.
I test eseguiti su questo apparecchio ne hanno riscontrato la conformità ai limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B, in applicazione della Parte 15 delle Norme FCC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Per saperne di più: Attuazione e applicazione della direttiva sulle pratiche commerciali sleali
For more information, see also: Enforcement and application of the Unfair Commercial Practices directive
E questo referendum propone di dirottare quei soldi verso l'applicazione della legge e della sicurezza.
And this referendum would propose having those dollars go to law enforcement and safety.
Ma la ragione fondamentale per cui l'applicazione della legge per i poveri nei Paesi in via di sviluppo è così trascurata, è che nei Paesi in via di sviluppo, chi ha soldi non ne ha bisogno.
But the more fundamental reason that law enforcement for the poor in the developing world is so neglected, is because the people inside the developing world, with money, don't need it.
E nonostante tutti questi fallimenti, i dati si stanno affermando rapidamente nel processo decisionale della vita reale: sul posto di lavoro, sull'applicazione della legge, in medicina.
And despite all those failures, data is moving rapidly into real-life decision-making -- into the workplace, law enforcement, medicine.
2.6736798286438s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?